jueves, 9 de julio de 2009

Gulliver en Brobdingnag 1939

Tengo que salir rápidamente
de aquí, de los gritos de colores,
de sus odiosas voces de vida

Tú, maldito bastardo procreador,
payaso-artífice de las mil sonrisas
y de las tres instantáneas decadentes

Y tú, grandísimohijodeputa
¿por qué nos has hecho esto?
arrancándome del arrullador silencio

en el mar de la tranquilidad
eterna, dándome sesenta años
de respiración forzosa y senil,

una realidad estéril de carne,
tan fácil de cortar, tan fácil
de desgarrar, tan fácil de

desangrar, porque el amor no existe,
es un Gulliver de ojos atónitos
náufrago en una orilla de alcohol.

Oigo tus pisadas una y otra vez
retumbando en los hospitales,
tu esforzado sudor de salvavidas

mientras ahogas en láudano
los temblores de un cuerpo de tos.
Festejo de odio de oda matutina

Y tú, agorero de cuello redondo,
santificador de holocaustos manidos
con tu agua y tu harapo de sangre

murmura ceniza de libro de escuela
contando las treinta putas de barro
arrastrando los cabellos de un cristo
comprado al inquisidor de la Alemania nazi.


Hay en Munich un depósito de cadáveres
un museo de cera, un templo judío


Hay en Munich una fábrica de armas,
un túmulo de corderos, el llanto de
un recién nacido. Achtung Bastard

Achtung:

Pater, ihnen verzeihest nitch da sie wissen

No hay comentarios:

Publicar un comentario